楊景行傳
——《元史》卷一九二
[說明]楊景行,字賢可,元代吉安太和州(今屬江西?。┤?。元仁宗延祐二年
(1315)進(jìn)士及第,授官為贛州路會(huì)昌州判官,教民穿井、用陶瓦建屋,使百姓免
于疾病、火災(zāi)之害。又捕豪猾繩之以法。調(diào)永新州判官,除去宿弊,奸欺不容。轉(zhuǎn)
撫州路宜黃縣尹,理斷冤獄數(shù)十事。升撫州路總管府推官,打擊豪強(qiáng),扶助小民。
轉(zhuǎn)湖州路歸安縣尹,理荒田租,民無欺弊。楊景行所歷州縣,皆有政聲;所去,民
皆立石刻碑頌之。
楊景行,字賢可,吉安太和州人。延祐二年進(jìn)士及第,授官為贛州路會(huì)昌州判
官。會(huì)昌百姓歷來不知鑿井飲水,都汲河水食用,所以多患疾病;也不知道使用陶
瓦,而是以茅草蓋屋頂,因而多發(fā)生火災(zāi)。楊景行教當(dāng)?shù)匕傩砧従嬎蕴胀叽?br />替茅草建屋,民眾才免受疾病、大災(zāi)之害。當(dāng)?shù)赜惺畟€(gè)豪民,號(hào)稱“十虎”,干擾
政事,危害百姓,楊景行將他們?nèi)烤胁叮K之以法。于是創(chuàng)辦學(xué)舍,禮敬儒生并
以他們?yōu)閹?,勸?dǎo)百姓開拓肥沃的田地以繕養(yǎng)士人,管弦誦詩之聲于是盛行起來。
調(diào)任為永新州判官,奉郡府之命,核實(shí)百姓田地,鏟除了多年的積弊,奸邪欺瞞之
事都無地自容,貧窮孤弱的百姓得以仰賴。改任為江西行省照磨,轉(zhuǎn)任撫州路宜黃
縣尹,處理解決了長(zhǎng)久得不到解決的冤獄數(shù)十件。
升任為撫州路總管府推官,揭發(fā)懲治許多奸邪之事,郡中因而沒有冤獄。金溪
縣刁民陶甲,財(cái)大而兇惡奸險(xiǎn),曾多次誣陷本縣長(zhǎng)官,使他們被罷官離職,從此官
吏們都畏懼他,不敢將其治罪,陶甲因而在一郡橫行不法。楊景行到任后,依法嚴(yán)
懲陶甲,將其流徙五百里之外。金溪縣豪猾僧侶云住,挖掘民家墓家竊取財(cái)物,事
情被發(fā)覺,官員受其賄賂,放寬不治。楊景行嚴(yán)格審理,云住也想以賄賂打動(dòng)楊景
行,楊景行卻不為所動(dòng),云住又賄賂主持政務(wù)的官員,以強(qiáng)橫的言辭相威脅,楊景
行仍置之不理,終于將其繩之以法。從此豪強(qiáng)之民收斂劣跡,善良百姓得以安寧。
轉(zhuǎn)任為湖州路歸安縣尹,奉行省的命令,整頓荒田田租,百姓中沒有一人對(duì)官府欺
瞞。
楊景行所經(jīng)州縣,都有良好政績(jī),離去的時(shí)候,百姓立碑刻石頌揚(yáng)他。在任翰
林待制、朝列大夫時(shí)退休,七十四歲時(shí)去世。(劉洪波 譯)
[原文]
楊景行,字賢可,吉安太和州人。登延祐二年進(jìn)士第,授贛州路會(huì)昌州判官。
會(huì)昌民素不知井飲,汲于河流,故多疾癘;不知陶瓦,以茅覆屋,故多火災(zāi)。景行
教民穿井以飲,陶瓦以代茅茨,民始免于疾癘火災(zāi)。豪民十人,號(hào)十虎,干政害民,
悉捕置之法。乃創(chuàng)學(xué)舍,禮師儒,勸民斥腴田以膳士,弦誦之聲遂盛。調(diào)永新州判
官,奉郡府命,核民田租,除刬宿弊,奸欺不容,細(xì)民賴焉。改江西行省照磨,轉(zhuǎn)
撫州路宜黃縣尹,理白冤獄之不決者數(shù)十事。升撫州路總管府推官,發(fā)擿奸伏,郡
無冤獄。金溪縣民陶甲,厚積而兇險(xiǎn),嘗屢誣陷其縣長(zhǎng)吏罷去之,由是官吏畏其人,
不敢詰治,陶遂暴橫于一郡。景行至,以法痛繩之,徙五百里外。金溪豪僧云住,
發(fā)人冢墓取財(cái)物,事覺,官吏受賄,緩其獄,景行急按之,僧以賄動(dòng)之,不聽,乃
賂當(dāng)?shù)勒?,以危語撼之,一不顧,卒治之如法。由是豪猾屏跡,良民獲安。轉(zhuǎn)湖州
路歸安縣尹,奉行省命,理荒田租,民無欺弊。
景行所歷州縣,皆有惠政;所去,民皆立石頌之。以翰林待制、朝列大夫致仕,
年七十四卒。
本文來自【易文言】-古文,文言文在線翻譯網(wǎng)https://www.ewenyan.com/articles/qtgz/53.html