須有多寡,取其與眉相稱。多者,宜清、宜疏、宜縮、宜參差不齊;少者,宜光、宜健、宜圓、宜有情照顧。卷如螺紋,聰明豁達;長如解索,風流榮顯;勁如張戟,位高權重;亮若銀條,早登廊廟,皆宦途大器。紫須劍眉,聲音洪壯;蓬然虬亂,嘗見耳后,配以神骨清奇,不千里封侯,亦十年拜相。他如“輔須先長終不利”、“人中不見一世窮”、“鼻毛接須多滯晦”、“短斃遮口餓終身”,此其顯而可見者耳。
譯文:
胡須,有的人多,有的人少,無論是多還是少,都要與眉毛相和諧,相匹配。胡須多的應該清秀流暢,疏爽明朗,不直不硬,并且長短分明有致。胡須少的,就要潤澤光亮,剛健挺直,氣韻十足,并與其他部位相互照應。胡須如果像螺絲一樣的彎曲,這人一定聰明,目光高遠,豁然大度。胡須細長的,像磨損的繩子一樣到處是細彎小曲,這種人生性風流倜儻,卻沒有淫亂之心,將來一定能名高位顯。胡須剛勁有力,如一把張開的利戟,這種人將來一定當大官,掌重權。胡須清新明朗,像閃閃發(fā)光的銀條,這種人年紀輕輕就為朝中大臣。以上這些都是仕途官場上的大材大器的人物。如果人的胡須是紫色,眉毛如利劍,聲音洪亮粗壯。胡須像虬那樣蓬松勁挺散亂,而且有對還長到耳朵后邊去,這樣的胡須,再有一副清爽和英俊的骨骼與精神。即使封不了千里之候,也能當十年的宰相。其他的胡須,如輔須先長出來,終究沒有好處。人中沒有胡須,一輩子受苦受窮。鼻毛連接胡須,命運不順利,前景黯然。短髭長大了而遮住了嘴,一輩子忍饑挨餓等等。這些胡須的兇相,是顯而易見的,這里,就用不著詳細論述了。